[노래로배우는일본어] Endless rain - X japan 엔드레스레인 엑스제팬 ,가사,독음,번역,뮤비
안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespowr입니다.
오늘 외워보실 곡은 한때 우리나라 사람들에게 가장 사랑 받았던 일본노래였던 X-japan의 Endless rain 입니다.
Endless rain - X-japan
I'm walking in the rain
난 빗속을 걷고있어요
行(ゆ)くあてもなく 傷(きず)ついた身体(からだ)濡(ぬ)らし
유쿠 아떼모 나쿠 키즈쯔이타 카라다 누라시
갈곳도 없이 상처받은 몸을 적시며
絡(から)みつく 凍(こお)りのざわめき
카라미쯔꾸 고오리노 자와메끼
성가시게 들러붙는 얼음같은 (추위의) 떨림을
殺(ころ)し続(つづ)けて 彷徨(さまよ)う いつまでも
코로시 쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모
죽여가며 방황해요 언제까지라도
Until I can forget your love
내가 당신을 잊을 수 있는 그때까지
眠(ねむ)りは麻薬(まやく)
네무리와 마야쿠
잠은 마약과 같이
途方(とほう)にくれた 心(こころ)を静(しず)かに溶(と)かす
토호오니 쿠레타 고코로오 시즈카니 도카스
갈피를 못잡는 마음을 조용히 가라앉혀요
舞(ま)い上(あ)がる 愛(あい)を踊(おど)らせて
마이아가루 아이오 오도라세테
날아오를 듯한 사랑을 춤추게 하고
ふるえる身体(からだ)を記憶(きおく)の薔薇(ばら)につつむ
후루에루 카라다오 기오쿠노 바라니 쯔쯔무
떨리는 몸을 기억 속의 장미로 감싸줘요
I keep my love for you to myself
당신을 향한 내 사랑을 홀로 간직하고 있어요
Endless rain, fall on my heart
끝없는 비, 내 마음에 내리고
고코로노 키즈니
내 마음의 상처에
Let me forget all of the hate,
all of the sadness
내 모든 미움과 슬픔를 잊게해요
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
즐거운 날들, 슬픔의 날들 서서히 내 곁에서 지나가고
As I try to hold you, you are vanishing before me
붙들려고 하면 내 앞에서 사라져 버리는 당신
You're just an illusion
당신은 단지 환상일 뿐이죠
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
내가 깨어났을 때 잠든 모래밭에 스며든 나의 눈물
I'm a rose blooming in the desert
나는 사막의 활짝 핀 장미예요
It's a dream, I'm in love with you
그것은 꿈이에요, 나는 당신을 사랑해요
まどろみ抱(だ)きしめて
마도로미 다키시메떼
깜박이는 졸음을 꼭 끌어 안은채
Endless rain, fall on my heart
끝없는 비, 내 마음에 내리고
心の傷に
고코로노 키즈니
내 마음의 상처에
Let me forget all of the hate,
all of the sadness
내 모든 미움과 슬픔를 잊게해요
I awake from my dream
난 꿈에서 깨어났어요
I can't find my way without you
당신없이는 내 길을 찾을 수 없어요
The dream is over
꿈은 사라졌어요
撃(こえ)にならない言葉(ことば)を繰(く)り返(かえ)しても
코에니 나라나이 고또바오 쿠리카에시테모
말도 안되는 말을 되풀이해봐도
高(たか)すぎる 灰色(はいいろ)の壁(かべ)は
다카스기루 하이이로노 카베와
너무도 높은 잿빛의 벽은
過(す)ぎ去(さ)った日(ひ)の思(おも)いを夢(ゆめ)に写(うつ)す
스기삿타 히노 오모이오 유메니 우쯔스
지나간 날의 추억을 꿈속에 비춰줘요
Until I can forget your love
내가 당신을 잊을 수 있을때까지
Endless rain, fall on my heart
끝없는 비, 내 마음에 내리고
心の傷に
고코로노 키즈니
내 마음의 상처에
Let me forget all of the hate,
all of the sadness
내 모든 미움과 슬픔를 잊게해요
Endless rain, let me stay
evermore in your heart
끝없는 비, 더욱 그대 마음 속에 날 머물게 해줘
Let my heart take in your tears,
take in your memories
내 마음이 너의 눈물을, 너의 추억들을 받아들이게 해줘
Endless rain, fall on my heart
끝없는 비, 내 마음에 내리고
心の傷に
고코로노 키즈니
내 마음의 상처에
Let me forget all of the hate,
all of the sadness
내 모든 미움과 슬픔를 잊게해요
Endless rain - X-japan (일본어가사원본)
I'm walking in the rain
行くあてもなく 傷ついた身体濡らし
絡みつく 凍りのざわめき
殺し続けて 彷徨う いつまでも
Until I can forget your love
眠りは麻薬
途方にくれた 心を静かに溶かす
舞い上がる 愛を踊らせて
ふるえる身体を記憶の薔薇につつむ
I keep my love for you to myself
당신을 향한 내 사랑을 홀로 간직하고 있어요
Endless rain, fall on my heart
心の傷に
Let me forget all of the hate,
all of the sadness
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you, you are vanishing before me
You're just an illusion
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
I'm a rose blooming in the desert
It's a dream, I'm in love with you
まどろみ抱きしめて
Endless rain, fall on my heart
心の傷に
Let me forget all of the hate,
all of the sadness
I awake from my dream
I can't find my way without you
The dream is over
撃にならない言葉を繰り返しても
高すぎる 灰色の壁は
過ぎ去った日の思いを夢に写す
Until I can forget your love
Endless rain, fall on my heart
心の傷に
Let me forget all of the hate,
all of the sadness
Endless rain, let me stay
evermore in your heart
Let my heart take in your tears,
take in your memories
Endless rain, fall on my heart
心の傷に
Let me forget all of the hate,
all of the sadness
~
일본 원곡을 리메이크한 가요
박효신 "눈의꽃" - 中島美嘉 "雪の華"
컨츄리꼬꼬 "오마이쥴리아" - チェッカ-ズ ㅡ Oh, My Julia (ジュリアに傷心 )
포지션 "I Love You" - 尾崎豊 "I Love You"
MC The MAX "잠시만 안녕" - X-japan "Endless rain"
V.One(강현수) "그런가봐요 " - サザンオールスターズ "TSUNAMI"
아유미 "큐티하니 " - 倖田來未 "キューティー ハニー"
정재욱 "가만히 눈을감고" - 平井堅 "瞳をとじて"
조장혁 "Love is over" - 歐陽菲菲 "Love is over"
김장훈 "Good bye day" - 来生たかお "Good bye day"
캔(배기성) "내생에 봄날은" - TUBE "ガラスのメモリーズ"
패티김 "이별" - 계은숙 "이별"