少年時代 - 井上陽水, 소년시대 -이노우에요스이, 가사,독음, 번역, 동영상, 아이유, 우타다히카루, suis [노래로배우는일본어]
안녕하세요~ 노래로배우는일본어 smilespower입니다.
요아소비나 아이묭, 이마세 같은 최근 노래들도 소개하지만, 되도록 20세기에 인기 있던 대표곡들을 지속적으로 올리려 애쓰고 있는 독학일본어 블로거로서... 악중한 책임감에도 아직 빼먹은 노래들이 너무나도 많습니다. 노래뿐만 아니라 속담, 관용어들도 올리려고 준비만 맨날 하고 있습니다..ㅜㅜ
아무튼...
찾으시는 노래, 속담,관용어 등등 제 블로그에 없다면, 댓글로 많이 남겨주세요. ^^
오늘 노래는 Disney+ 오리지널 애니메이션 『루카』의 일본판 주제가로 더욱 더 사랑 받게된 스테디셀러 히트곡 井上陽水 (이노우에요스이)의《少年時代》입니다.
1990년 발표이후 그간 많은 가수 들이 리메이크를 했었는데요, 이번엔 일본밴드 요루시카에서 보컬을 맡고있는 suis가 노래했습니다.
suis는 상당히 독특한 음색을 지녔으며 곡에 따라 음색과 목소리의 분위기를 자유자재로 바꾸는 것이 특징인데, 본인은 자신의 음색이 중성적이거나 약간 소년쪽에 가깝다고 평한답니다. 그래서인지 '私'가 들어간 가사를 자기 목소리로 부르니까 조금 이상하다는 생각이 들었는지 '僕'를 사용하는 노래가 더 알맞은 것 같다고 한답니다.
제가 들어봐도 음색이 '와타시' 보다는 '보쿠'가 어울리는것 같네요.
우리나라 가수 아이유도 커버해서 일본에서 발매한 두번째 싱글 You & I(Japanese Version)의 커플링으로 수록하기도 했습니다. 좋은 노래를 좋은 가수가 부르니 더할나의 없이 듣기 좋았었어요. 개인 적으로는 아이유 버전과 우타다히카루의 버전이 가장 좋았습니다.
오랜기간동안 많은 사랑을 받은 가수지만 특이하게 아직까지도 홍백가합전에 출연한 적은 없다는데, 70년대 잘나갈 때 불러 주지 않아서 이후에는 출연제의를 받아도 거절한다네요. 기실 젊은 시절 막 잘나가려 할 때 대마초로 몇년 강제 휴식기가 있었더라구요.
이 노래 보다 더 대표적인 井上陽水의 곡은 '夢の中へ' 인데요, 에니 '그남자 그여자의 사정' 주제가로 제 블로그에 이미 올라있습니다. 아래에 링크 남겨둘게요..
*少年時代 (しょうねんじだい) : 소년시절
少年時代 (소년 시대) - 井上陽水 (이노우에요스이)
夏が過ぎ 風あざみ
나쯔가 스기 카제 아자미
여름이 지나고 바람 속 엉겅퀴
だれのあがれに さまよう
다레노 아코가레니 사마요오
누구를 그리워해 방황하나
青空に残された 私の心は夏模様
아오조라니 노코사레타 와타시노 코코로와 나쯔모요오
푸른 하늘에 남겨진 내 마음은 (아직) 여름 모양
夢が覚め 夜の中
유메가 사메 요루노 나카
꿈에서 깨면 한밤중
永い冬が 窓を閉じて
나가이 후유가 마도오 토지테
기나긴 겨울이 창문을 닫고
呼びかけたままで
요비카케타 마마데
소리치는 채로
夢はつまり 想い出のあとさき
유메와 츠마리 오모이데노 아토사키
꿈은 결국 추억의 흔적 (처음과 끝)
夏祭り 宵かがり
나츠마쯔리 요이카가리
여름 축제 초저녁 모닥불
胸のたかなりに あわせて
무네노 타카나리니 아와세테
가슴의 고동소리에 어우러져
八月は 夢花火 私の心は 夏模様
하치가츠와 유메하나비 와타시노 코코로와 나쯔모요
8월은 꿈의 불꽃놀이 내 마음은 여름 모양
目が覚めて 夢のあと
메가 사메테 유메노 아토
눈을 뜨면 꿈의 뒤편
長い 影が 夜にのびて
나가이 카게가 요루니 노비테
긴 그림자가 밤에 드리워져
星屑の空へ
호시쿠즈노 소라에
무수한 별이 빛나는 하늘로
夏が過ぎ 風あざみ
나쯔가 스기 카제 아자미
여름이 지나고 바람 속 엉겅퀴
だれのあがれに さまよう
다레노 아코가레니 사마요오
누구를 그리워해 방황하나
八月は 夢花火 私の心は 夏模様
하치가쯔와 유메하나비 와타시노 코코로와 나쯔모요오
8월은 꿈의 불꽃놀이 내 마음은 여름의 모양
少年時代 - 井上陽水
夏が過ぎ 風あざみ
だれのあがれに さまよう
青空に残された 私の心は夏模様
夢が覚め 夜の中
永い冬が 窓を閉じて
呼びかけたままで
夢はつまり 想い出のあとさき
夏祭り 宵かがり
胸のたかなりに あわせて
八月は 夢花火 私の心は 夏模様
目が覚めて 夢のあと
長い 影が 夜にのびて
星屑の空へ
夏が過ぎ 風あざみ
だれのあがれに さまよう
八月は 夢花火 私の心は 夏模様
일본 원곡을 리메이크한 가요
박효신 "눈의꽃" - 中島美嘉 "雪の華"
컨츄리꼬꼬 "오마이쥴리아" - チェッカ-ズ ㅡ Oh, My Julia (ジュリアに傷心 )
포지션 "I Love You" - 尾崎豊 "I Love You"
더 넛츠 -'사랑의 바보' -中山美穂 - 世界中の誰よりきっと
MC The MAX "잠시만 안녕" - X-japan "Endless rain"
V.One(강현수) "그런가봐요 " - サザンオールスターズ "TSUNAMI"
아유미 "큐티하니 " - 倖田來未 "キューティー ハニー"
정재욱 "가만히 눈을감고" - 平井堅 "瞳をとじて"
조장혁 "Love is over" - 歐陽菲菲 "Love is over"
김장훈 "Good bye day" - 来生たかお "Good bye day"
캔(배기성) "내생에 봄날은" - TUBE "ガラスのメモリーズ"
패티김 "이별" - 계은숙 "이별"
정재욱 - 'season in the sun' - TUBE - 'season in the sun'
르세라핌은 사랑입니다.