티스토리 뷰
안녕하세요? 하루하나 일본속담 시간입니다.
벌써 21번째 시간이네요. ^^
어릴때 '좁쌀과 다이아몬드' 라는 이야기를 들은 기억이 있는데요,
따사로운 오후의 시골 마당에 암탉 한마리가 땅에 떨어진 곡식 부스러기를 쪼고 있다가 저 끝에서 뭔가 반짝이며 빛나고 있길래 후다닥 가봅니다.
'안녕 나는 다이아몬드라고해. 축하해 날 발견한 넌 이제 부자야.' 반짝이는 작은 돌이 이렇게 말했죠. 하지만 닭은 이렇게 답합니다. '나는 예쁜 돌은 필요 없어. 차라리 네가 좁쌀 한톨 이었더라면 더 좋았을건데... '
닭은 다이아몬드의 가치엔 관심없죠. 가치를 모르던가..
.
오늘 속담이 이와 비슷한 경우네요.
猫(ねこ)に小判(こばん)
네꼬니꼬방
(고양이에게 금화)
개발에 편자, 돼지 목에 진주
"고양이에게 금화"란 표현은 어떤 가치있는 것을 가진 사람에게는 소용없는 것을 줬을 때 사용됩니다. 즉, 고양이는 금화에 대해 아무 관심도 없으므로, 사람이 고가의 것을 주더라도 고양이는 그것을 가치 있게 여기지 않는다는 의미입니다.
*小判은 에도시대에 통용된 타원형금화의 이름입니다.
마네키네꼬가 오른손에 들고있는게 천만냥 짜리 小判 이네요 ^^
다이알로그로 외워봐요.
A : 今年(ことし)は彼氏(かれし)に誕生日(たんじょうび)プレゼント何(なに)をあげたの?
코토시와 카레시니 탄조오비 푸레젠토나니오 아게타노
올해는 남자친구의 생일선물 뭐 해줬어?
B : 生(う)まれて初(はじ)めて,誕生日にブランドものの財布(さいふ)をプレゼントしたのに ....
우마레테 하지메테 탄조오비니 부란도모노노 사이후오 푸레젠토시타노니
태어나서 처음으로, 생일날 명품 지갑을 선물 했는데...
A : で?
데
그런데
B : 買取(かいとり)ショップに持ち込(もちこ)まれてしまった。
카이토리숏푸니 모치코마레테시맛타
중고 명품샵에 팔려버렸어.
*買取ショップ 명품중고매입샵
*持ち込まれる 반입되다
A : まったく猫に小判だったね。別(わか)れてしまえよ。くそやろ~。
맛타쿠 네코니 코반닷타네 와카레테 시마에요 쿠소야로
완전 개발에 편자였구먼. 헤어져버려. 개똥같은 새x.
ㅋ
fin.
'오모시로 일본어 강좌 > 하루하나 일본속담' 카테고리의 다른 글
일본속담) 방귀낀 놈이 성낸다, 적반하장 일본어로는? 盗人猛々しい 대화로 배워봐요. (231) | 2024.02.21 |
---|---|
일본속담) 싼게 비지떡 일본어로는? 安物買いの銭失い 대화로 외워봐요. (253) | 2024.02.18 |
일본속담) 짚신도 짝이 있다. 일본어로? 破れ鍋に綴じ蓋 대화로 배워봐요. (175) | 2024.02.14 |
일본속담) 웃으면 복이 와요. 일본어로? 笑う門には福来たる 대화로 배워봐요. 소문만복래 일본어로? (166) | 2024.02.12 |
일본속담) 급할수록 돌아가라 일본어로? 急がば回れ 대화로 외워요. (157) | 2024.02.10 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 홍백가합전
- 기초일본어
- 나카모리아키나
- 일본어스터디
- 유명엔카
- 일본어배우기
- 하루하나일본어
- jpop명곡
- 일본어독학
- 일본어
- 中森明菜
- 松田聖子
- 일본노래
- 엔카명곡
- 일본명곡
- テレサ テン
- 노래로배우는일본어
- JPOP
- 桂銀淑
- 계은숙일본노래
- 일본원곡
- 일본어속담
- 하루하나일본속담
- 일본이름짓기
- 일본어공부
- jpop일본어
- 일본속담
- 일본동요
- 엔카
- 독학일본어
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |