티스토리 뷰
[노래로배우는일본어] 夜桜お七 - 坂本冬美, 요자쿠라오시치 - 사카모토후유미, 가사, 독음, 번역, 배경해설
smilespower 2024. 12. 1. 18:29
안녕하세요? 노래로배우는일본어 smilespower입니다.
오늘 함께 보실 곡은 '坂本冬美' (사카모토 후유미) 의 '夜桜お七' (요자쿠라오시치)입니다.
坂本冬美의 곡은 'また君に恋してる'를 오래전에 올렸었는데, 오랜 만이네요.

그녀의 곡들은 고음에 기교를 섞은 흉내내기 힘든 창법이라, 엔카이긴 하지만 정통에서 벗어난 세련되고 현대적이라 '프로그네시브 엔카'로 불린다고 합니다.
그런 '프로그네시브 엔카'의 정점에 있는 노래가 오늘 소개하는 '夜桜お七' 입니다.

이 노래를 이해하려면 일본의 옛날이야기(?) 하나를 알고 게셔야하는데요, 에도시대에 방화사건을 일으켜 결국 화형에 처해진 '八百屋お七'(야오야오시치,야채가게오시치)의 이야기입니다.

에도시대 대형 화재가 발생해 오시치의 집 뿐만 아니라 많은 집들이 절에서 피난 생활을 하게 되는데, 이때 오시치는 이쿠다쇼노스케라는 사람과 사랑에 빠지게됩니다. 하지만 이내 살던 집들이 재건되고 둘은 헤어지게되지요. 집으로 돌아와서도 사랑의 열병을 앓던 오시치는 쇼노스케를 다시 만날 방법을 찾다가 '다시 화재가 나면 그 절에서 만날수 있지 않을까?' 라는 어리석은 마음에 온 마을에 불을 놓게됩니다. 그리곤 붙잡혀서 화형에 처해지게 되지요.
이 이야기는 가부키로 만들어져 오랫동안 이어져 오게 되었다는데, 이게 실화인지는 잘 모르겠지만,
이 이야기를 모티브로 만들어진 노래라서인지 '夜桜お七'는 도입부의 멜로디 부터 비장하기 그지없습니다. 또한 홍백가합전 등에서 보여주는 벚꽃이 휘날리는 핏빛 배경의 무대연출 역시 곡의 스토리와 너무나도 잘 어울립니다.

이 노래는 中森明菜(나카모리아키나), ジェロ(제로), 高見沢俊彦(타카미자와토시히코) 등 많은 가수들이 리메이크 하여서 얼마나 사랑 받는 곡인지 알 수 있습니다.

한 여자의 비극적인 사랑이야기와 坂本冬美의 절창이 어울어진 '夜桜お七' . 이번에 꼭 외워보세요.
夜桜お七(요자쿠라오시치)
- 坂本冬美(사카모토후유미)
赤い鼻緒がぷつりと切れた
아카이 하나오가 푸쯔리토 키레타
붉은 나막신 끈이 뚝 끊어졌어요
すげてくれる手ありゃしない
스게테쿠레루테 아랴시나이
다시 꿰어 줄 사람도 있을 리 없어요
置いて堀をけとばして
오이테 케보리오 케토바시테
버려져 남겨진 현실을 박차고
駆けだす 指に 血が にじむ
카케다스 유비니 치가 니지무
뛰쳐나가는 발가락에 피가 맺혀요
さくら さくら
사쿠라 사쿠라
벚꽃, 벚꽃
いつまで待っても来ぬ人と
이쯔마데 맛테모 코누 히토토
아무리 기다려도 오지 않는 사람과
死んだ人とは おなじこと
신다 히토토와 오나지 코토
죽은 사람과는 같은 것
さくら さくら はな吹雪
사쿠라 사쿠라 하나후부키
벚꽃, 벚꽃, 흩날리는 꽃보라
燃えて燃やした肌より白い花
모에테 모야시타 하다요리 시로이하나
불타고 불태웠던 살결보다 흰 꽃을
浴びて私は 夜桜お七
아비테 와타시와 요자쿠라오시치
뒤집어 쓴 나는 밤 벚꽃 오시치
さくら さくら やよいの空に
사쿠라 사쿠라 야요이노소라니
벚꽃, 벚꽃, 음력 3월의 하늘에
さくら さくら はな吹雪
사쿠라 사쿠라 하나후부키
벚꽃, 벚꽃, 흗날리는 꽃보라
口紅をつけて ティッシュをくわえたら
쿠치베니오 쯔케테 팃슈오 쿠와에타라
립스틱를 바르고 티슈를 입에 물면
涙が ぽろり も一つ ぽろり
나미다가 포로리 모히토쯔 포로리
눈물이 또르륵 또 한 방울 또르륵
熱い唇 押し当ててきた
아쯔이 쿠치비루 오시아테테 키타
뜨거운 입술로 내 입술을 눌러 오던
あの日のあんた もういない
아노히노 안타 모오 이나이
그때의 당신은 더 이상 없네요
たいした恋じゃなかったと
타이시타 코이쟈 나깟따토
대단한 사랑은 아니었다고
すくめる肩に風が吹く
스쿠메루 카타니 카제가 후쿠
움츠린 어깨에 바람이 불어요
さくら さくら
사쿠라 사쿠라
벚꽃, 벚꽃
いつまで待っても来ぬ人と
이쯔마데 맛테모 코누 히토토
언제까지 기다려도 오지 않는 사람과
死んだ人とは おなじこと
신다 히토토와 오나지 코토
죽은 사람과는 같은 것
さくら さくら はな吹雪
사쿠라 사쿠라 하나후부키
벚꽃, 벚꽃, 흗날리는 꽃보라
抱いて 抱かれた 二十歳の夢のあと
다이테 다카레타 하타치노 유메노아토
안고 안겼던 스무 살 꿈의 뒤편
朧月夜の 夜桜お七
오보로즈키요노 요자쿠라오시치
아련한 달밤의 밤 벚꽃 오시치
さくら さくら 見渡すかぎり
사쿠라 사쿠라 미와타스카기리
벚꽃, 벚꽃, 저 멀리 한없이
さくら さくら はな吹雪
사쿠라 사쿠라 하나후부키
벚꽃, 벚꽃, 흩날리는 꽃보라
さくら さくら さよなら あんた
사쿠라 사쿠라 사요나라 안타
벚꽃, 벚꽃, 잘가요 당신
さくら さくら はな吹雪
사쿠라 사쿠라 하나후부키
벚꽃, 벚꽃, 흩날리는 꽃보라
'노래로 배우는 일본어 > 엔카 명곡' 카테고리의 다른 글
[노래로배우는일본어] 天城越え아마기고에 - 石川さゆり 이시카와사유리, 가사, 독음, 번역, 해석, あまぎごえ (1) | 2024.12.01 |
---|---|
[노래로배우는일본어] ベサメムーチョ베사메무쵸 桂銀淑 계 은숙 /가사/독음/번역/단어/일본어원본/일본명곡/엔카/홍백가합전 (1) | 2024.12.01 |
[노래로배우는일본어] 八代亜紀 야시로 아키- 女の涙 온나노 나미다, 가사,독음,번역,영상, 여자의 눈물 (2) | 2024.12.01 |
한일가왕전, 김다현, 츠가루 해협의 겨울 풍경 津軽海峡·冬景色 - 石川さゆり 이시카와사유리, 가사,우리말발음,번역, 동영상 (66) | 2024.05.23 |
북녘의 숙소에서 - 한일가왕전, 린, 北の宿から- 都 はるみ,미야코 하루미, 노래로배우는일본어,일본노래 커버 (269) | 2024.04.29 |
smilespower님의
글이 좋았다면 응원을 보내주세요!
- Total
- Today
- Yesterday
- 일본어
- 中森明菜
- テレサ テン
- 일본어속담
- 일본어공부
- 노래로배우는일본어
- 기초일본어
- 桂銀淑
- 하루하나일본속담
- 계은숙일본노래
- 일본어독학
- 일본어스터디
- 일본동요
- 나카모리아키나
- 일본명곡
- 일본어기초
- 일본노래
- 일본어배우기
- 하루하나일본어
- jpop일본어
- 좋은일본노래
- 독학일본어
- 엔카명곡
- 일본이름짓기
- jpop명곡
- 엔카
- JPOP
- 유명엔카
- 일본속담
- 일본원곡
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |