티스토리 뷰

반응형

안녕하세요? 노래로 배우는 일본어 smilespower입니다.

 

 

오늘 함께 보실  노래는 일본의 1990년대 락밴드, シャ乱Q 샤란 큐의  ズルい女 즈루이 온나 (여우같은 여자, 교활한 여자, 얄미운 여자)입니다. 

 

 

 

 

シャ乱Q 샤란 큐는 프로듀서로도 유명한 층쿠가 리드보컬로 활동했던 밴드로, 이후 층쿠가 후두암에 걸리고 성대 절개를 한 이후로 활동이 중단된 밴드로, 층쿠의 독특한 음색과 비쥬얼이 90년대를 대표 할만한 그룹이었답니다......

 

 

 

 

샤란큐 관련 기억중에.....  지금의 K-드라마 처럼 일본 드라마의 전성기가 90년대 였는데요.....  키무라 타구야, 야마구치 토모코 주연의 전설적인 드라마 '롱베케이션'의 한 장면 중 고교생인 히로스에 료코가 갖고 있던  샤란Q의 CD 를  보고 키무라 타쿠야가 "명곡이다" 라며 어색하게 건네던 장명이 떠오르네요...  ^^  너튜브에서 롱베케이션 한번 찾아 보시는 것도 재미 있을 듯하네요...  ^^  줄여서 '롱바케' 라고 흔히 불렸죠.... 키쿠타쿠와 신인 이었던 히로스에 료코의 리즈 시절을 볼 수 있어요..  ^^ 

 

 

히로스에 료코의 리즈 시절

 

 

다시   シャ乱Q ..   

층쿠의 현재도 프로듀서 로사 평론가로 서도 매우 활발히 활동 하고 있는데요, 특히 K-pop에 대단히 관심이 많고 우호적인 스탠스를 취하고 있습니다. 배울 건 배우도 좋은 건 좋다고 말하자..  이런 주의죠.  실력이 받쳐 주는 분이다 보니 이 분의 말에 크게 토다는 사람은 없어 보입니다.  ^^

 

 

 

 


층쿠의 힘있는 강렬하고 독특한 보컬과 세련된 세션의 조화가 어울어진 이 노래 적극 추천해요~ 
シャ乱Q의 다른 노래중 제가 주쟈게 좋아했던  " ラーメン大好き小池さんの歌”도 다음에 기회가 되면 올리도록 할게요~

 

 

층쿠의 리즈 시절

 

 

 

아,  제 블로그에 이미 올라 있는 노래중에 "悲しい色やね” 라는 오사카 사투리 가사의 노래가 있는데요, 이 노래도 여러 사람들이 불렀지만 층쿠의 노래가 단연 압권입니다.   
맨 아래에 링크 올려 놓을게요~ 

 

 

 

 

Provided to YouTube by Sony Music Direct (Japan) Inc.

 

 

 




ズルい女 (즈루이온나)   - シャ乱Q  샤란 큐




Bye-Bye   ありがとう  さよなら   愛しい恋人よ
바이바이 아리가토오 사요나라 이토시이 코이비토요
Bye-Bye 고마워 잘가 사랑스런 연인아

あんたちょっといい女だったよ   その分ズルい女だね
안타 촛토 이이 온나닷타요 소노분 즈루이 온나다네
넌 좀 좋은 여자였어  그만큼 여우같은 여자로군

 

 

今夜会えなかったね   淋しかったよ   会いたかったよ
콘야 아에나캇타네  사비시캇타요  아이타캇타요
오늘밤 만날 수 없었어  쓸쓸했어  만나고 싶었어

僕のバースディ  今夜バースディ  会いたかったよ
보쿠노 바-스디   콘야 바-스디  아이타캇타요
내 생일,   오늘밤 내 생일  만나고 싶었어

 



Wo、 気持いいこともそう   真珠もそう   あんたのため
우, 키모치 이이 코토모 소오 신츄모 소오 안타노타메
기분 좋은 일도 그래  진주도 그래   당신 때문에

Ah、 高級レストランもそう   花束もそう   あんたのため
아, 코큐레스토란모 소오  하나타바모 소오  안타노타메
아, 고급 레스토랑도 그래,  꽃다발도 그래,  당신 때문에





この日だけは   僕のためだよって言ったじゃない
코노 히다케와 보쿠노 다메다욧테 잇타쟈나이
이 날 만큼은 나를 위한 날이라고 말했었잖아

なぜ   来ない来ない来ない来ない来ないあんたは
나제 코나이 코나이 코나이 코나이 코나이 안타와
어째서 안오는거야 X 5 당신은  




Bye-Bye   ありがとう  さよなら   愛しい恋人よ
바이바이 아리가토오 사요나라 이토시이 코이비토요
Bye-Bye 고마워 잘가 사랑스런 연인아

あんたちょっといい女だったよ   だけどズルい女だね
안타 촛토 이이 온나닷타요 소노분 즈루이 온나다네
넌 좀 괜찮은 여자였어  그렇지만  여우같이 교활한 여자였어

Good-Bye   ありがとう   心から   愛しい恋人よ
굿바이 아리가토오 코코로카라 이토시이 코이비토요
Good-Bye  고마워  진심으로  사랑스런 연인아

ずっとこんな日が続けばと   思うほど愛してたのに
즛토 콘나 히가 츠즈케바토 오모우호도 아이시테타노니
쭉 이런 날이 계속되면 (좋겠다)고  생각할 정도로 사랑했었는데  





久しぶりの恋   本気の恋   楽しかったよ
히사시부리노 코이 혼키노 코이 타노시캇타요
오랜만의 사랑, 진심어린 사랑, 즐거웠었어

Wo、一日中想う   切なく想う   楽しかったよ
우, 이치니치쥬 오모우 세츠나쿠 오모우 타노시캇타요
우, 온종일 생각하고,  애타게 생각하고, 즐거웠었어




僕のせいか?   なんか損した気分なのは
보쿠노세이카? 난카 손시타 키분나노와
내 탓일까?  뭔가 손해 본 기분이 드는건

でも  Want you Hold you Get you Kiss you Miss you Need you
데모 원츄 홀쥬 겟츄 키스유 미스유 니쥬
그래도 Want you Hold you Get you Kiss you Miss you Need you

僕のあんたへ
보쿠노 안타에
나의 당신에게





Bye-Bye   ありがとう  さよなら   愛しい恋人よ
바이바이 아리가토오 사요나라 이토시이 코이비토요
Bye-Bye 고마워 잘가 사랑스런 연인아

あんたちょっといい女だったよ  だけどズルい女だね
안타 촛토 이이 온나닷타요 소노분 즈루이 온나다네
당신 좀 괜찮은 여자였어  그래도  얄미운 여자였어

Good-Bye   ありがとう   心から    愛しい恋人よ
굿바이 아리가토오 코코로카라 이토시이 코이비토요
Good-Bye   고마워   진심으로   사랑스런 연인아

ずっとこんな日が続けばと   思うほど愛してたのに
즛토 콘나 히가 츠즈케바토 오모우호도 아이시테타노니
쭉 이런 날이 계속되면 (좋겠다)고 생각할 정도로 사랑했었는데  




Bye-Bye   ありがとう  さよなら   愛しい恋人よ
바이바이 아리가토오 사요나라 이토시이 코이비토요
Bye-Bye  고마워  잘가  사랑스런 연인아

あんた本当いい女だったよ   最後もう一度抱きたいよ
안타 혼토 이이 온나닷타요 사이고 모우 이치도 다키타이요
당신 정말 괜찮은 여자였어  마지막으로 한번 더 널 안고 싶어..





 



ズルい女   -  シャ乱Q  



Bye-Bye  ありがとう さよなら  愛しい恋人よ
あんたちょっといい女だったよ  その分ズルい女だね


今夜会えなかったね  淋しかったよ  会いたかったよ
僕のバースディ  今夜バースディ  会いたかったよ


Wo、 気持いいこともそう  真珠もそう  あんたのため
Ah、 高級レストランもそう  花束もそう  あんたのため



この日だけは僕のためだよって言ったじゃない
なぜ、来ない来ない来ない来ない来ないあんたは



Bye-Bye  ありがとう さよなら  愛しい恋人よ
あんたちょっといい女だったよ  だけどズルい女だね
Good-Bye ありがとう 心から  愛しい恋人よ
ずっとこんな日が続けばと   思うほど愛してたのに



久しぶりの恋  本気の恋  楽しかったよ
Wo、一日中想う  切なく想う  楽しかったよ



僕のせいか?   なんか損した気分なのは
でも  Want you Hold you Get you Kiss you Miss you Need you
僕のあんたへ




Bye-Bye  ありがとう さよなら  愛しい恋人よ
あんたちょっといい女だったよ  だけどズルい女だね
Good-Bye ありがとう 心から  愛しい恋人よ
ずっとこんな日が続けばと   思うほど愛してたのに



Bye-Bye  ありがとう さよなら  愛しい恋人よ
あんた本当いい女だったよ  最後もう一度抱きたいよ





fin.

 

 

 

 

 

 

 

[노래로배우는일본어] 悲しい色やね,가사,독음,번역

안녕하세요? 노래로 배우는 일본어 smilespower입니다."샤란Q"의 리드보컬 "층쿠"가 거친 음색으로 이노래를 부를때참 멋진 곡이구나 생각하곤 했었는데...후두암 때문에 지금은 노래는 안하시고 평

smilespower.tistory.com

 

반응형
댓글
ㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁ