티스토리 뷰
노래로 배우는 일본어/JPOP 명곡(1980년~2000년)
[노래로배우는일본어] わかって下さい, 와캇테쿠다사이 - 계은숙, 因幡晃, 이나바아키라, 알아주세요,가사,독음,번역,단어,엔카명곡, 와깟떼구다사이
smilespower 2023. 4. 7. 22:07반응형
안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다.
오늘은 계은숙님의 '알아주세요' 라는 엔카로 더 유명할 수도 있는 因幡晃이나바아키라의 わかって下さい와캇테쿠다사이를 준비했습니다.
오늘은 계은숙님의 '알아주세요' 라는 엔카로 더 유명할 수도 있는 因幡晃이나바아키라의 わかって下さい와캇테쿠다사이를 준비했습니다.
이 곡은 원곡도 물론 너무 좋지만 桂銀淑계은숙님이나 中森明菜나카모리아키나,ちあきなおみ치아키나오미의 리메이크 버전 역시 매우 좋습니다.
70년대 스타일의 부드러운 보컬이 듣기좋은 이나바아키라의 음악은 요즘 유행하는 레트로와 딱 어울리는것 같아요.
특이한 점은 우리나라의 박상민님 처럼 절대 선글라스를 벗지 않는다는거..
자, 오늘도 좋은곡 하나 외우고 가세요~
자, 오늘도 좋은곡 하나 외우고 가세요~
わかって下さい - 因幡晃
와캇테쿠다사이 - 이나바아키라
貴方(あなた)の愛(あい)した 人(ひと)の名前(なまえ)は
아나타노 아이시타 히토노 나마에와
당신이 사랑한 사람의 이름은
貴方(あなた)の愛(あい)した 人(ひと)の名前(なまえ)は
아나타노 아이시타 히토노 나마에와
당신이 사랑한 사람의 이름은
あの夏(なつ)の日(ひ)と共(とも)に 忘(わす)れたでしょう
아노 나츠노 히토 토모니 와스레타 데쇼오
그 여름과 함께 잊었겠지요
いつも言(い)われた 二人(ふたり)の影(かげ)には
이츠모 이와레타 후타리노 카게니와
언제나 들었죠 두 사람의 그림자에는
愛がみえると
아이가 미에루토
사랑이 보인다고
忘れたつもりでも 思(おも)い出(だ)すのね
와스레타 츠모리데모 오모이다스노네
잊은 줄 알았지만 생각이 나네요
町(まち)で貴方に似(に)た 人を見(み)かけると
마치데 아나타니 니타 히토오 미카케루토
거리에서 당신과 닮은 사람을 보면
ふりむいてしまう 悲しいけれど そこには愛は見えない
후리무이테시마우 카나시이케레도 소코니와 아이와 미에나이
돌아보게 되요 슬프지만 그곳에는 사랑은 보이지 않아요
これから淋(さび)しい秋(あき)です
코레카라 사비시이 아키데스
이제 쓸쓸한 가을입니다
時折(ときおり)手紙(てがみ)を 書(か)きます
토키오리 테가미오 카키마스
때때로 편지를 쓸게요
涙(なみだ)で文字(もじ)がに じんでいたなら わかって下さい
나미다데 모지가 니진데 이타나라 와캇테쿠다사이
눈물로 글자가 번져있으면 알아주세요
私(わたし)の20才(はたち)の お祝(いわ)いにくれた
와타시노 하타치노 오이와이니 쿠레타
나의 20살 축하 선물로 준
金(きん)の指輪(ゆびわ)は今(いま)も 光(ひか)っています
킨노 유비와와 이마모 히캇테마스
금반지는 지금도 빛나고 있어요
二人でそろえた 黄色(きいろ)いティーカップ
후타리데 소로에타 키이로이 티이캅푸
우리 둘이 함께 맞춘 노란색 찻잔은
今もあるかしら
이마모 아루카시라
지금도 있을까
これから淋しい秋です
코레카라 사미시이 아키데스
이제부터 쓸쓸한 가을이네요
時折手紙を 書きます
토키오리 테가미오 카키마스
때때로 편지를 쓸게요
涙で文字がに じんでいたなら わかって下さい
나미다데 모지가 니진데 이타나라 와캇테쿠다사이
눈물로 글자가 번져 있으면 알아 주세요
涙で文字がに じんでいたなら わかって下さい
나미다데 모지가 니진데 이타나라 와캇테쿠다사이
눈물로 글자가 번져 있으면 알아 주세요
わかって下さい - 因幡晃 (일본어가사원본)
貴方の愛した 人の名前は
あの夏の日と共に 忘れたでしょう
いつも言われた 二人の影には
愛がみえると
忘れたつもりでも 思い出すのね
町で貴方に似た 人を見かけると
ふりむいてしまう 悲しいけれど そこには愛は見えない
これから淋しい秋です
時折手紙を 書きます
涙で文字がに じんでいたなら わかって下さい
私の20才の お祝いにくれた
金の指輪は今も 光っています
二人でそろえた 黄色いティーカップ
今もあるかしら
これから淋しい秋です
時折手紙を 書きます
涙で文字がに じんでいたなら わかって下さい
涙で文字がに じんでいたなら わかって下さい
일본 원곡을 리메이크한 가요
박효신 "눈의꽃" - 中島美嘉 "雪の華"
컨츄리꼬꼬 "오마이쥴리아" - チェッカ-ズ ㅡ Oh, My Julia (ジュリアに傷心 )
포지션 "I Love You" - 尾崎豊 "I Love You"
MC The MAX "잠시만 안녕" - X-japan "Endless rain"
V.One(강현수) "그런가봐요 " - サザンオールスターズ "TSUNAMI"
아유미 "큐티하니 " - 倖田來未 "キューティー ハニー"
정재욱 "가만히 눈을감고" - 平井堅 "瞳をとじて"
조장혁 "Love is over" - 歐陽菲菲 "Love is over"
김장훈 "Good bye day" - 来生たかお "Good bye day"
캔(배기성) "내생에 봄날은" - TUBE "ガラスのメモリーズ"
CONTINUE...
반응형
'노래로 배우는 일본어 > JPOP 명곡(1980년~2000년)' 카테고리의 다른 글
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
TAG
- 일본어독학
- 일본동요
- 일본어공부
- 일본어스터디
- 홍백가합전
- 中森明菜
- 일본노래
- 松田聖子
- 독학일본어
- 엔카
- 일본이름짓기
- 나카모리아키나
- テレサ テン
- 기초일본어
- 일본어배우기
- jpop일본어
- 계은숙일본노래
- 桂銀淑
- 일본어
- 일본어속담
- 일본원곡
- 일본속담
- 일본명곡
- 유명엔카
- 하루하나일본어
- 엔카명곡
- JPOP
- 하루하나일본속담
- 노래로배우는일본어
- jpop명곡
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
글 보관함