티스토리 뷰
さよなら사요나라- オフコ-ス 오후코스,off course ,가사,독음,번역,[노래로배우는일본어]
smilespower 2023. 9. 22. 22:50오늘 뽑은 곡은 off course의 "사요나라" 입니다.
지난 겨울에 혹시 이별의 아픔을 격으신 분 있으신가요?
이명세 감독의 "인정사정볼것없다"에서 박중훈 배우가 여동생과 헤어지던 그런 눈오는 밤...
79년 발표된 곡이지만 결코 촌스럽지 않은 세련된 명곡입니다.
일본어 공부하시는 분들께 많은 도움이 되시길 바랍니다.
* 페이지 아래부분에는 독음,번역이 없는 일본어 가사 원본도 따로 실려있어요. 단어를 다 익히셨으면 원곡 가사만 보고 익혀보세요~ |
さよなら- オフコ-ス /Off Course
もう 終(お)わりだね 君(きみ)が小(ちい)さく見(み)える
모오 오와리다네 키미가 치이사쿠 미에루
이제 끝이네. . .네가 자그맣게 보여
僕(ぼく)は思(おも)わず 君を抱(だ)きしめたくなる
보쿠와 오모와즈 키미오 다키시메 타쿠나루
나는 무심코 너를 끌어 안고 싶어져
"私(わたし)は泣(な)かないから このままひとりにして"
와타시와 나카나이카라 코노마마 히토리니시테
"나는 울지 않을테니까 이대로 혼자있게 둬"
君の頰(ほほ)を 淚(なみだ)が流(なが)れては落(お)ちる
키미노 호호오 나미다가 나가레테와 오치루
너의 뺨을 눈물이 흐르고선 떨어져
"僕らは自由(じゆう)だね" いつかそう話(はな)したね
보쿠라와 지유우다네 이츠카 소오 하나시타네
"우리들은 (이제)자유네" 언젠가 그렇게 얘기했었지
まるで今日(きょう)のことなんて 思(おも)いもしないで
마루데 쿄오노 코토난테 오모이모 시나이데
전혀 오늘의 일 같은건 생각도 하지않고서
さよなら さよなら さよなら もうすぐ外(そと)は白(しろ)い冬(ふゆ)
사요나라 사요나라 사요나라 모오스구 소토와 시로이후유
안녕, 안녕, 안녕... 이제 곧 밖은 하얀 겨울
愛(あい)したのはたしかに君だけ そのままの君だけ
아이시타노와 타시카니 키니다께 소노마마노 키미다케
사랑한 것은 확실히 너뿐 그대로의 너뿐이야
愛は哀(かな)しいね 僕のかわりに君が
아이와 카나시이네 보쿠노 카와리니 키미가
사랑은 서글프네 나 대신으로 네가
今日は誰(たれ)かの胸(むね)に 眠(ねむ)るかも知(し)れない
쿄오와 타레카노 무네니 네무루카모 시레나이
오늘은 누군가의 가슴에 잠들지도 모르지
僕がてれるから 誰も見ていない道(みち)を
보쿠가 떼레루카라 타레모 미에나이 미치오
내가 수줍음이 많아서 아무도 보지않는 길을
寄(よ)りそい步(ある)ける寒(さむ)い日(ひ)が 君は好(す)きだった
요리소이 아루케루 사무이히가 키미와 스키닷타
서로 꼭붙어서 걸어갈수있는 추운 날을 너는 좋아했었지
さよなら さよなら さよなら もうすぐ外は白い冬
사요나라 사요나라 사요나라 모오스구 소토와 시로이후유
안녕, 안녕, 안녕... 이제 곧 바깥은 하얀 겨울
愛したのはたしかに君だけ そのままの君だけ
아이시타노와 타시카니 키미다케 소노마마노 키미다케
사랑한 건 확실히 너뿐 그대로의 너뿐이야
さよなら さよなら さよなら もうすぐ外は白い冬
사요나라 사요나라 사요나라 모오스구 소토와 시로이후유
안녕, 안녕, 안녕... 이제 곧 바깥은 하얀 겨울
愛したのはたしかに君だけ そのままの君だけ
아이시타노와 타시카니 키미다케 소노마마노 키미다케
사랑한 건 확실히 너뿐 그대로의 너뿐이야
さよなら さよなら さよなら もうすぐ外は白い冬
사요나라 사요나라 사요나라 모오스구 소토와 시로이후유
안녕, 안녕, 안녕... 이제 곧 바깥은 하얀 겨울
愛したのはたしかに君だけ そのままの君だけ
아이시타노와 타시카니 키미다케 소노마마노 키미다케
사랑한 건 확실히 너뿐 그대로의 너뿐이야
外は今日も雨(あめ) やがて雪(ゆき)になって
소토와 쿄오모 아메 야가테 유키니낫테
밖은 오늘도 비... (하지만)머지않아 눈이 되어서
僕らの心の中(なか)に 降(ふ)り積(つも)るだろう 降り積るだろう
보쿠라노 코코로노 나카니 후리츠모루 다로오 후리츠모루 다로오
우리들의 마음속에 내려 쌓이겠지 내려 쌓이겠지
https://www.youtube.com/watch?v=xq95tN57bvQ
さよなら- オフコ-ス /Off Course (일본어가사원본)
もう 終わりだね 君が小さく見える
僕は思わず 君を抱きしめたくなる
"私は泣かないから このままひとりにして"
君の頰を 淚が流れては落ちる
"僕らは自由だね" いつかそう話したね
まるで今日のことなんて 思いもしないで
さよなら さよなら さよなら もうすぐ外は白い冬
愛したのはたしかに君だけ そのままの君だけ
愛は哀しいね 僕のかわりに君が
今日は誰かの胸に 眠るかも知れない
僕がてれるから 誰も見ていない道を
寄りそい步ける寒い日が 君は好きだった
さよなら さよなら さよなら もうすぐ外は白い冬
愛したのはたしかに君だけ そのままの君だけ
さよなら さよなら さよなら もうすぐ外は白い冬
愛したのはたしかに君だけ そのままの君だけ
さよなら さよなら さよなら もうすぐ外は白い冬
愛したのはたしかに君だけ そのままの君だけ
外は今日も雨 やがて雪になって
僕らの心の中に 降り積るだろう 降り積るだろう
* 노랫말 속 단어/관용어
もう : 이제.이미,벌써
終(お)わる : 끝나다
きみ(君) : 너,자네,이봐!
小(ちい)さい : 작다
僕(ぼく) : 남성이 자기 자신을 말할때
思(おも)わず : 무심결에,생각없이
抱(だ)き締(し)める : 꽉껴안다,부둥켜안다
泣(な)く : 울다
このまま : 이대로
~のまま : ~인 채로
一人にする : 혼자두다
一人(ひとり) : 혼자,한사람
頬(ほほ) : 뺨,뺨위
涙(なみだ) :눈물
流(なが)れる : 흐르다,흘러내리다,흘러가다.
落(お)ちる : 떨어지다
僕(ぼく)ら :우리들 (남성어,여자라면 私ら)
~ら : ~들(복수화)
自由(じゆう) : 자유
何時(いつ)か : 언젠가
話(はな)す : 말하다,이야기하다
まるで : 마치,꼭
今日(きょう) : 오늘
~なんて : ~ 따위
思(おも)いもしない : 생각지도 않다
もうすぐ : 이제곧
外(そと) : 바깥,밖
白(しろ)い : 하얗다
冬(ふゆ) : 겨울
愛(あい)する : 사랑하다
確(たし)かに : 틀림없이, 확실히
~だけ : ~뿐,~만
哀(かな)しい : 애처롭다,슬프다
代(か)わり: 대신
誰(だれ)か : 누군가
胸(むね) : 가슴,가슴팍
眠(ねむ)る : 자다,잠들다
~かもしれない : ~일지 모른다
照(て)れる : 쑥스러워하다,수줍어하다,거북해하다
寄(よ)り添(そ)う : 바짝다가붙다,꼭들러붙다.
歩(ある)く: 걷다
寒(さむ)い : 춥다
好(す)きだ : 좋아하다
雨(あめ) :비
やがて : 곧,머잖아,얼마안있어,이윽고
雪(ゆき) : 눈
降(ふ)る : 눈,비 등이 내리다
積(つ)もる : 쌓이다
~だろう : ~겠지..
외국어 공부의 지름길은 매일 들여다보는 습관입디다.
~
일본 원곡을 리메이크한 가요
박효신 "눈의꽃" - 中島美嘉 "雪の華"
컨츄리꼬꼬 "오마이쥴리아" - チェッカ-ズ ㅡ Oh, My Julia (ジュリアに傷心 )
포지션 "I Love You" - 尾崎豊 "I Love You"
MC The MAX "잠시만 안녕" - X-japan "Endless rain"
V.One(강현수) "그런가봐요 " - サザンオールスターズ "TSUNAMI"
아유미 "큐티하니 " - 倖田來未 "キューティー ハニー"
정재욱 "가만히 눈을감고" - 平井堅 "瞳をとじて"
조장혁 "Love is over" - 歐陽菲菲 "Love is over"
김장훈 "Good bye day" - 来生たかお "Good bye day"
캔(배기성) "내생에 봄날은" - TUBE "ガラスのメモリーズ"
CONTINUE...
'노래로 배우는 일본어 > JPOP (~1980년 이전)' 카테고리의 다른 글
秋桜(コスモス) 코스모스- 山口百恵 야마구치모모에, 가사, 독음, 번역, やまぐちももえ,영상,[노래로배우는일본어] (8) | 2023.12.10 |
---|---|
ブルースカイブルー/블루스카이블루ー 西城秀樹/사이조히데키 가사/독음/번역/영상, [노래로배우는일본어] (4) | 2023.09.22 |
ブル-ライトヨコハマ-블루라이트 요코하마,いしだあゆみ이시다아유미, 동영상,가사,독음,번역,단어,엔카명곡,[노래로배우는일본어] (2) | 2023.09.18 |
[노래로배우는일본어] 悲しい色やね,가사,독음,번역 (5) | 2023.07.02 |
[노래로배우는일본어] 雪が降る- 눈이내리네,アダモ- 아다모, 가사,독음,번역,계은숙,테레사땡 (2) | 2023.06.24 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 일본어공부
- テレサ テン
- 하루하나일본어
- jpop일본어
- 中森明菜
- 일본어스터디
- 좋은일본노래
- 엔카명곡
- 일본어배우기
- 계은숙일본노래
- 일본어속담
- 노래로배우는일본어
- 일본노래
- 독학일본어
- 기초일본어
- 유명엔카
- 일본속담
- 일본어
- 일본명곡
- 일본동요
- 엔카
- 일본어기초
- 나카모리아키나
- 일본이름짓기
- 桂銀淑
- 일본어독학
- JPOP
- 하루하나일본속담
- 일본원곡
- jpop명곡
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |