티스토리 뷰

반응형

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower 입니다.

오늘 배울곡은 일본 레전드 만화 영화 주제가 "은하철도999"입니다.
 

우리나라에서도 빅히트 했었죠.

 

우리나라에서의 주제가는 김국환님이 부르셨는데, 일본곡과 비슷하지만 완전 똑같지는 않습니다.

은하철도999는 누구나 기억에 남는 에피소드 하나쯤은 간직하고 있을법한
매우 심오하고 철학적인 면이 매력적인 내용의 멋진 에니였었습니다.

 

 

 

 


 

 
 

철이와 메텔을 추억하며 배워볼까요~

참, 철이의 일본이름은 鉄郎(てつろう)메텔의 일본이름은 (メテル)입니다.
왜 그런 이름인지는 말 안해도 아시겠죠?

 

 
 



 



 
 



 
 
 

銀河鉄道999 (1978) OP - ささきいさお / Galaxy Express 999 OP - Isao Sasaki

 

 

銀河鉄道999(ぎんがてつどう スリㅡナイン)

사사키 이사오(ささきいさお)



 
汽車(きしゃ)は闇(やみ)をぬけて  光(ひかり)の海(うみ)へ
키샤야미오 누케떼 히카리노 우미에
기차는 어둠을 벗어나 빛의 바다로

夢(ゆめ)がちらばる  無限(むげん)の宇宙(うちゅう)さ
유메가 치나가루 무겐노 우츄우사
꿈이 흩어지는 무한한 우주여

星(ほし)の架け橋(かけはし)  わたってゆこう
호시노 카케하시 와타앗떼 유코
별의 다리를 건너서 가자

ひとは誰(たれ)でも しあわせさがす
히토와 타레데모 시아와세 사가스
사람은 누구나 행복을 찾아나서는

旅人(たびびと)のようなもの
타비비토노 요오나 모노
여행자 같은 존재

希望(きぼう)の星(ほし)に めぐりあうまで
키보오노 호시니 메구리아우 마데
희망의 별을 만날때까지

歩(ある)きつづけるだろう
아루끼 쯔즈케루 다로오
계속 걷는 것이겠지

きっといつかは  君(きみ)も出会(であ)うさ
키잇또 이쯔카와미모 데아우사
반드시 언젠가는 너도 만나겠지

青(あお)い小鳥(ことり)に
아오이 코토리니
작은 파랑새를

 



汽車(きしゃ)は銀河(ぎんが)をこえ さいはてめざす
키샤와 긴가오 코에 사이하떼 메자스
기차는 은하를 넘어서 세상 끝을 목표로

星(ほし)は宇宙(うちゅう)の 停車駅(ていしゃえき)なんだ
호시와 우츄우노 떼이샤에끼난다
별은 우주의 정차역이지

君を招(まね)くよ  夢の軌道(きどう)が
키미오 마네쿠요 유메노 키도오가
너를 부르고 있어 꿈의 궤도가

さすらい人の すんだ瞳 (ひとみ)に
사스라이 히토노 슨-다 히토미니
유랑하는 사람의 맑은 눈동자엔

生命(いのち)が燃(も)えているよ
이노치가 모에떼 이루요
생명이 불타고 있다네

心(こころ)の歌(うた)を くちずさむよに
코코로노 우따오 쿠치즈사무요니
마음의 노래를 읊조리면서

歩きつづけるだろう
아루끼 쯔즈케루 다로오
아마 계속 걸어가겠지

泣(な)いてるような  星(ほし)のかなたに
나이떼루 요오나 호시노 카라타니
울고있는 듯한 별 저편에

青い小鳥が
아오이 코토리가
작은 파랑새가

 



ひとは誰でも しあわせさがす
히토와 타레데모 시아와세 사가스
사람은 누구라도 행복을 찾아나서는

旅人のようなもの
타비비토노 요오나 모노
나그네 같은 것

希望の星に めぐりあうまで
키보오노 호시니 메구리아우마데
희망의 별을 만날때까지

歩きつづけるだろう
아루끼 쯔즈케루 다로오
계속 걸어가겠지

きっといつかは 君も出会うさ
키잇또 이쯔까와 키미모 데아우사
반드시 언젠가는 너도 만날거야

青い小鳥に
아오이 코토리니
작은 파랑새를.
 

 

 



    

 


銀河鉄道999 - ささきいさお (일본어가사원본)

 

汽車は闇をぬけて  光の海へ
夢がちらばる  無限の宇宙さ

星の架け橋  わたってゆこう
ひとは誰でも しあわせさがす
旅人のようなもの

希望の星に めぐりあうまで
歩きつづけるだろう

きっといつかは  君も出会うさ
青い小鳥に

 


汽車は銀河をこえ さいはてめざす
星は宇宙の 停車駅なんだ

君を招くよ  夢の軌道が
さすらい人の すんだ瞳に
生命が燃えているよ

心の歌を くちずさむよに
歩きつづけるだろう

泣いてるような  星のかなたに
青い小鳥が


ひとは誰でも しあわせさがす
旅人のようなもの

希望の星に めぐりあうまで
歩きつづけるだろう

きっといつかは 君も出会うさ
青い小鳥に


 

 

 


이 노래 속 단어정리

汽車(きしゃ) 기차
闇(やみ) 어둠
ぬける (抜ける) 빠지다 없어지다
光(ひかり) 빛
夢(ゆめ) 꿈
ちらばる[散らばる] 흩어지다
無限(むげん) 무한
宇宙(うちゅう) 우주
星(ほし) 별
架け橋(かけはし) 가교 다리
わたって行く 건너가다
誰(たれ) 누구
~でも ~라도
しあわせ [幸福] 행복
さがす [探す·捜す] 찾다
旅人(たびびと) 여행자
~のような ~처럼
希望(きぼう) 희망
めぐりあう[巡り合う] 우연히만나다 오랜만에 만나다
歩(ある)く 걷다
つづける [続ける] 계속하다
きっと 꼭 반드시
いつか 언젠가
出会(であ)う 마주치다 만나다
青(あお)い 파란
小鳥(ことり) 작은새
銀河(ぎんが) 은하
こえる [越える] 넘다 지나다 건너다
さいはて [最果て] 땅끝 맨끝
めざす [目指す·目差す] 노리다 목표하다
停車駅(ていしゃえき) 정차역
招(まね)く초대하다
軌道(きどう) 궤도
さすらう[流離う·漂泊う] 떠돌다 방랑하다
すむ [澄む·清む] 맑다 맑아지다 투명하다
瞳 (ひとみ) 눈동자
燃(も)える 타다 타오르다
歌(うた) 노래
くちずさむ [口ずさむ·口遊む·口吟む] 읊조리다 흥얼거리다
泣(な)く 울다
かなた [彼方] 저편 저쪽

 
 
 



 



 

 

일본 레전드 만화 영화 주제가 

 
 

[캔디주제가원곡] キャンディ♡キャンディ/ 들장미소녀 캔디 일본원곡/가사/독음/번역/해석 노

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 예전이나 지금이나 일본은 만화,에니메이션의 초강대국이죠.발행되거나 방영한지 수십년이 지난 작품도 자손에 자손으로 이어지며 아직도 모든

smilespower.tistory.com

 

[노래로배우는일본어]美少女戦士セ-ラ-ム-ン OP 세일러문 주제가 달빛전설 가사/독음/번역/단어

美少女戦士(びしょうじょせんし)セ-ラ-ム-ン 미소녀전사 ​세일러문 ム-ンライト伝説(でんせつ) 달빛전설 ゴメンね 素直(すなお)じゃなくて 고멘네 스나오쟈나쿠테 미안해요 솔직하지 못해서

smilespower.tistory.com

 

[노래로배우는일본어] マジンガーZ/마징가Z주제가/일본원곡/가사/독음/번역/단어/에니메이션

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 몇해 전 어른들의 로망 마징가제트가 인피니티로 잠시 돌아와서 무척 반가웠더랬습니다. 완성도가 너무 떨어져서 실망이 더 컸었습니다만. 1970년

smilespower.tistory.com

 

[노래로배우는일본어] 銀河鉄道999(은하철도 999)/사사키이사오/가사/독음/번역/단어/tv에니메이션

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower 입니다. 오늘 배울곡은 일본 에니메이션 주제가 "은하철도999"입니다. 우리나라에서도 빅히트 했었죠. 우리나라에서의 주제가는 김국환님이 부르셨는데,

smilespower.tistory.com

 

[노래로배우는일본어] キューティー ハニー 큐티하니/가사/독음/번역/단어/아유미/코다쿠미/

 안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 오늘 곡은 우리나라에서는 '아유미' 의 솔로곡으로 익히 알려진 '큐티하니'입니다. 일본어로도 '코다쿠미' 의 섹시 컨셉으로 잘 알려져있죠. 큐티

smilespower.tistory.com

 

[노래로배우는일본어] 갓챠만,ガッチャマン,카모메식당,かもめ食堂,가사,독음,해설,단어노래듣

안녕하세요. 일본어는 즐거워 smilespower 입니다 . 혹시 영화 "카모메식당(かもめ食堂)" 보셨나요? 핀란드 헬싱키를 배경으로 그곳을 새 삶의 터전으로 삼아 살아가게된 세 일본여자들의 소소하지

smilespower.tistory.com

 
 

 

 



 



 

일본 원곡을 리메이크한 가요 

박효신 "눈의꽃" - 中島美嘉 "雪の華"

 

[노래로배우는일본어] 雪の華 눈의꽃 - 中島美嘉 나카시마 미카/유키노하나/가사/독음/번역/단어

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 오늘 익힐 곡은 中島美嘉 나카시마미카 의『雪の華』 유키노하나 입니다. 이노래는 우리나라에서도 번안되어 10여년 전에 대 힛트했던 드라마 '미

smilespower.tistory.com

컨츄리꼬꼬 "오마이쥴리아" - チェッカ-ズ ㅡ Oh, My Julia (ジュリアに傷心 )

 

[노래로배우는일본어] 체커스チェッカ-ズ 오,마이줄리아 ジュリアに傷心 (Oh,my julia) Checkers, 가사

안녕하세요, 일본어는즐거워 smilespower입니다. 일본 노래가 처음 정식으로 우리나라에서 들려진게 아마 88올림픽을 계기로 소녀대가 처음이었던걸로 알고있는데요... 이 때 나이트클럽에서는 이

smilespower.tistory.com

포지션 "I Love You" - 尾崎豊 "I Love You"

 

[노래로 배우는 일본어] I love you - 尾崎豊  (오자키 유타카) / 포지션 I Love You 일본원곡/가사/독음/

안녕하세요? 일본어를 배우는 소소한 즐거움, Smilespower입니다. 앞으로 노래 뿐만 아니라 이런 저런 제가 모아 온 일본어 관련 자료들을 차근 차근 업로드하려고 블로그 새단장을 하느라고 한 이

smilespower.tistory.com

MC The MAX "잠시만 안녕" - X-japan "Endless rain"

 

[노래로배우는일본어] Endless rain - X japan 엔드레스레인 엑스제팬 가사/발음/해설/단어

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespowr입니다. 오늘 외워보실 곡은 한때 우리나라 사람들에게 가장 사랑 받았던 일본노래였던 X-japan의 Endless rain 입니다. * 페이지 아래부분에는 독음,번역이 없는

smilespower.tistory.com

V.One(강현수) "그런가봐요 " - サザンオールスターズ "TSUNAMI"

 

[노래로배우는일본어] TSUNAMI 츠나미 - サザンオールスターズ/사잔올스타즈/가사/독음/해설/단어/

안녕하세요. 일본어는 즐거워. Smilespower 입니다. 일본의 명곡을 jpop이건 엔카건 혹은 락이건 쟝르를 가리지 않고 제가 좋아하는 노래들만 올리고 있습니다. 올리고 싶고, 알려 드리고 싶은 곡들

smilespower.tistory.com

아유미 "큐티하니 " - 倖田來未 "キューティー ハニー"

 

[노래로배우는일본어] キューティー ハニー 큐티하니/가사/독음/번역/단어/아유미/코다쿠미/

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 오늘 곡은 우리나라에서는 '아유미' 의 솔로곡으로 익히 알려진 '큐티하니'입니다. 일본어로도 '코다쿠미' 의 섹시 컨셉으로 잘 알려져있죠. 큐티

smilespower.tistory.com


정재욱 "가만히 눈을감고" - 平井堅 "瞳をとじて"  

 

[노래로배우는일본어] 瞳をとじて히토미오토지테 -平井堅 히라이켄/가사/독음/번역/단어/세상의

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 영화 '世界の中心で, 愛をさけぶ세상의 중심에서 사랑을 외치다' 보셨나요? 교복 입은 이쁜 소녀가 불치병에 걸리고, 남주는 헌신적으로 보살피지

smilespower.tistory.com

조장혁 "Love is over" - 歐陽菲菲 "Love is over" 

 

[노래로배우는일본어] Love is over - 歐陽菲菲오우양페이페이/조장혁 원곡/가사/독음/번역/단어/일

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 오늘 곡은 이미 유명한 곡이기도 하지만, 우리나라에서도 조장혁님이 불러 많은 사랑을 받은 'Love is over' 입니다. 원곡은 대만 출신으로 일본에서

smilespower.tistory.com


김장훈 "Good bye day" - 来生たかお "Good bye day" 

 

[노래로배우는일본어] Goodbye Day 굿바이데이 - 来生たかお 키스기타카오/김장훈/일본원곡/가사/독

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 오늘 곡은 김장훈님의 노래로 우리나라에서도 널리 알려진 来生たかお 키스기타카오 의 Goodbye Day입니다. 일본 원곡도 좋지만 김장훈님의 거친 목

smilespower.tistory.com

캔(배기성) "내생에 봄날은" - TUBE  "ガラスのメモリーズ"

 

[노래로배우는일본어] ガラスのメモリーズ 가라스노메모리즈 - TUBE 튜브(チューブ) 내생애봄날

안녕하세요. 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 오늘 곡은 드라마 '피아노' 주제가로 배기성,이종원 남성듀오 '캔' 이 부른 '내 생에 봄날은'의 일본 원곡입니다. 우리나라 사람들도 너무 좋아하는

smilespower.tistory.com

패티김 "이별" - 계은숙 "이별"

 

[노래로배우는일본어] 離別イビョル이별 - 桂銀淑 계은숙/가사/독음/번역/단어/엔카/패티김원곡

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 엔카의여왕 계은숙님은 すずめの涙 스즈메노나미다 같은 대표곡 이외에도 원조 대형 한류스타답게 우리 가요를 번안하여 일본에 많이 소개하기

smilespower.tistory.com

 
 

반응형
댓글
ㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁ