티스토리 뷰
銀河鉄道999(은하철도 999)/사사키이사오/가사/독음/번역/동영상/tv에니메이션, [노래로배우는일본어]
smilespower 2024. 1. 13. 18:48안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower 입니다.
오늘 배울곡은 일본 레전드 만화 영화 주제가 "은하철도999"입니다.
은하철도999는 누구나 기억에 남는 에피소드 하나쯤은 간직하고 있을법한
매우 심오하고 철학적인 면이 매력적인 내용의 멋진 에니였었습니다.
철이와 메텔을 추억하며 배워볼까요~
銀河鉄道999(ぎんがてつどう スリㅡナイン)
汽車(きしゃ)は闇(やみ)をぬけて 光(ひかり)の海(うみ)へ
키샤와 야미오 누케떼 히카리노 우미에
기차는 어둠을 벗어나 빛의 바다로
夢(ゆめ)がちらばる 無限(むげん)の宇宙(うちゅう)さ
유메가 치나가루 무겐노 우츄우사
꿈이 흩어지는 무한한 우주여
星(ほし)の架け橋(かけはし) わたってゆこう
호시노 카케하시 와타앗떼 유코오
별의 다리를 건너서 가자
ひとは誰(たれ)でも しあわせさがす
히토와 타레데모 시아와세 사가스
사람은 누구나 행복을 찾아나서는
旅人(たびびと)のようなもの
타비비토노 요오나 모노
여행자 같은 존재
希望(きぼう)の星(ほし)に めぐりあうまで
키보오노 호시니 메구리아우 마데
희망의 별을 만날때까지
歩(ある)きつづけるだろう
아루끼 쯔즈케루 다로오
계속 걷는 것이겠지
きっといつかは 君(きみ)も出会(であ)うさ
키잇또 이쯔카와 키미모 데아우사
반드시 언젠가는 너도 만나겠지
青(あお)い小鳥(ことり)に
아오이 코토리니
작은 파랑새를
汽車(きしゃ)は銀河(ぎんが)をこえ さいはてめざす
키샤와 긴가오 코에 사이하떼 메자스
기차는 은하를 넘어서 세상 끝을 목표로
星(ほし)は宇宙(うちゅう)の 停車駅(ていしゃえき)なんだ
호시와 우츄우노 떼이샤에끼난다
별은 우주의 정차역이지
君を招(まね)くよ 夢の軌道(きどう)が
키미오 마네쿠요 유메노 키도오가
너를 부르고 있어 꿈의 궤도가
さすらい人の すんだ瞳 (ひとみ)に
사스라이 히토노 슨-다 히토미니
유랑하는 사람의 맑은 눈동자엔
生命(いのち)が燃(も)えているよ
이노치가 모에떼 이루요
생명이 불타고 있다네
心(こころ)の歌(うた)を くちずさむよに
코코로노 우따오 쿠치즈사무요니
마음의 노래를 읊조리면서
歩きつづけるだろう
아루끼 쯔즈케루 다로오
아마 계속 걸어가겠지
泣(な)いてるような 星(ほし)のかなたに
나이떼루 요오나 호시노 카라타니
울고있는 듯한 별 저편에
青い小鳥が
아오이 코토리가
작은 파랑새가
ひとは誰でも しあわせさがす
히토와 타레데모 시아와세 사가스
사람은 누구라도 행복을 찾아나서는
旅人のようなもの
타비비토노 요오나 모노
나그네 같은 것
希望の星に めぐりあうまで
키보오노 호시니 메구리아우마데
희망의 별을 만날때까지
歩きつづけるだろう
아루끼 쯔즈케루 다로오
계속 걸어가겠지
きっといつかは 君も出会うさ
키잇또 이쯔까와 키미모 데아우사
반드시 언젠가는 너도 만날거야
青い小鳥に
아오이 코토리니
작은 파랑새를.
銀河鉄道999 - ささきいさお (일본어가사원본)
汽車は闇をぬけて 光の海へ
夢がちらばる 無限の宇宙さ
星の架け橋 わたってゆこう
ひとは誰でも しあわせさがす
旅人のようなもの
希望の星に めぐりあうまで
歩きつづけるだろう
きっといつかは 君も出会うさ
青い小鳥に
汽車は銀河をこえ さいはてめざす
星は宇宙の 停車駅なんだ
君を招くよ 夢の軌道が
さすらい人の すんだ瞳に
生命が燃えているよ
心の歌を くちずさむよに
歩きつづけるだろう
泣いてるような 星のかなたに
青い小鳥が
ひとは誰でも しあわせさがす
旅人のようなもの
希望の星に めぐりあうまで
歩きつづけるだろう
きっといつかは 君も出会うさ
青い小鳥に
이 노래 속 단어정리
汽車(きしゃ) 기차
闇(やみ) 어둠
ぬける (抜ける) 빠지다 없어지다
光(ひかり) 빛
夢(ゆめ) 꿈
ちらばる[散らばる] 흩어지다
無限(むげん) 무한
宇宙(うちゅう) 우주
星(ほし) 별
架け橋(かけはし) 가교 다리
わたって行く 건너가다
誰(たれ) 누구
~でも ~라도
しあわせ [幸福] 행복
さがす [探す·捜す] 찾다
旅人(たびびと) 여행자
~のような ~처럼
希望(きぼう) 희망
めぐりあう[巡り合う] 우연히만나다 오랜만에 만나다
歩(ある)く 걷다
つづける [続ける] 계속하다
きっと 꼭 반드시
いつか 언젠가
出会(であ)う 마주치다 만나다
青(あお)い 파란
小鳥(ことり) 작은새
銀河(ぎんが) 은하
こえる [越える] 넘다 지나다 건너다
さいはて [最果て] 땅끝 맨끝
めざす [目指す·目差す] 노리다 목표하다
停車駅(ていしゃえき) 정차역
招(まね)く초대하다
軌道(きどう) 궤도
さすらう[流離う·漂泊う] 떠돌다 방랑하다
すむ [澄む·清む] 맑다 맑아지다 투명하다
瞳 (ひとみ) 눈동자
燃(も)える 타다 타오르다
歌(うた) 노래
くちずさむ [口ずさむ·口遊む·口吟む] 읊조리다 흥얼거리다
泣(な)く 울다
かなた [彼方] 저편 저쪽
일본 레전드 만화 영화 주제가
일본 원곡을 리메이크한 가요
박효신 "눈의꽃" - 中島美嘉 "雪の華"
컨츄리꼬꼬 "오마이쥴리아" - チェッカ-ズ ㅡ Oh, My Julia (ジュリアに傷心 )
포지션 "I Love You" - 尾崎豊 "I Love You"
MC The MAX "잠시만 안녕" - X-japan "Endless rain"
V.One(강현수) "그런가봐요 " - サザンオールスターズ "TSUNAMI"
아유미 "큐티하니 " - 倖田來未 "キューティー ハニー"
정재욱 "가만히 눈을감고" - 平井堅 "瞳をとじて"
조장혁 "Love is over" - 歐陽菲菲 "Love is over"
김장훈 "Good bye day" - 来生たかお "Good bye day"
캔(배기성) "내생에 봄날은" - TUBE "ガラスのメモリーズ"
패티김 "이별" - 계은숙 "이별"
'노래로 배우는 일본어 > 일본 애니, 만화 주제가' 카테고리의 다른 글
독수리오형제 원본 갓차만 ED, ガッチャマン' ED, '倒せ! ギャラクター' 가사,독음,번역,동영상, 슈파 슈파 슈파, 한국과같은버전 (298) | 2024.02.02 |
---|---|
독수리오형제,ガッチャマン 갓챠만,독수리5형제/카모메식당/かもめ食堂/가사/독음/해설/단어/노래듣기/독수리오형제 일본원곡,[노래로배우는일본어] (6) | 2024.01.13 |
[노래로배우는일본어] マジンガーZ, 마징가Z주제가 일본원곡, 가사,독음,번역,단어,에니메이션 (2) | 2024.01.13 |
[캔디주제가원곡] キャンディ♡キャンディ- 들장미소녀 캔디 일본원곡,가사,독음,번역, 노래로배우는일본어 (6) | 2024.01.13 |
[노래로배우는일본어] キューティー ハニー 큐티하니/가사/독음/번역/단어/아유미/코다쿠미/ (2) | 2024.01.13 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 일본어스터디
- 일본어속담
- 홍백가합전
- 일본속담
- 노래로배우는일본어
- 일본어독학
- 일본어
- 기초일본어
- 엔카
- 일본원곡
- jpop일본어
- 桂銀淑
- JPOP
- jpop명곡
- 일본이름짓기
- 하루하나일본속담
- 일본동요
- 일본명곡
- 계은숙일본노래
- 하루하나일본어
- 中森明菜
- テレサ テン
- 일본어공부
- 나카모리아키나
- 엔카명곡
- 유명엔카
- 松田聖子
- 일본어배우기
- 일본노래
- 독학일본어
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |