티스토리 뷰
노래로 배우는 일본어/JPOP 명곡(2001년~2017년)
[노래로 배우는 일본어] セーラー服を脱がさないで - おにゃんこクラブ (세라복을 벗기지 말아줘요-오냥꼬클럽) 가사,독음, 번역,akb48
smilespower 2023. 4. 19. 21:56반응형
안녕하세요? 일본어는즐거워 Smilespower입니다.
오늘 배울곡은 우리나라 관점에서 보면 세상에 이런일이!! 할 만큼 말도 안되는 가사의 노래이지만, 일본에서는 미성년 여고생들이 떼로 나와서 tv프로그램 주제가로 춤추며 부른 곡입니다.
그것도 1986 년에요. 워우~ 지금까지도 연말이면 미성년 소녀들이 이 노래를 방송에서... 미친....
우리나라였으면 아마 관련자들이 국민적인 지탄을 받고도 남았을겁니다.
ㅋㅋㅋ 자, 그럼 출발할까요?
아, 노래듣기는 오냥코클럽의 원곡이 아니라 akb48이 부른 커버 버젼으로 올립니다.
동영상을 함께 보며 아래 가사를 공부하세요~
* 페이지 아래부분에는 독음,번역이 없는 일본어 가사 원본도 따로 실려있어요. 단어를 다 익히셨으면 원곡 가사만 보고 익혀보세요~ |
セーラー服を脱がさないで
セーラー服(ふく)を脱(ぬ)がさないで
세에라후쿠오 누가사 나이데
세라복을 벗기지 말아줘요
今(いま)はダメよ 我慢(がまん)なさって
이마와 다메요 가만나삿떼
지금은 안돼요 참아주세요~
セーラー服を脱がさないで
세에라후쿠오 누가사 나이데
세라복을 벗기지 말아줘요
嫌(いや)よダメよ こんなところじゃ
이야요 다메요 콘나 토코로쟈
싫어요 안돼요 이런 곳에는요
女の子(おんなのこ)は いつでも
오나노꼬와 이쯔데모
여자아이는 언제나
“MI-MI-DO-SHI-MA"
미미도시마
들은것 뿐인 아는척쟁이
お勉強(べんきょう)してるのよ Ah- 毎日(まいにち)
오벵꾜오 시떼루노요 아 마이니치
공부하고 있어요 Ah- 매일매일
友達(ともたち)より早(はや)く
타모타찌 요리 하야쿠
다른 친구들보다 더 빨리
エッチをしたいけど
엣치오 시따이께도
거시기를 하고 싶지만
キスから先(さき)に進(すす)めない
키스까라 사끼니 스스메나이
키스에서 다음으로 넘어가질 못해요
憶病(おくびょう)すぎるの
오쿠뵤오 스기루노
완전 겁쟁이인걸요
週刊誌(しゅかんし)みたいな
슈깐시 미따이나
주간지에서와 같은
エッチをしたいけど
엣치오 시따이께도
야시시를 하고 싶지만
全(すべ)てをあげてしまうのは
스베떼오 아게떼 시마우노와
전부 다를 줘버리는 건
もったいないから・・・あげない
못타이 나이까라.... 아게나이
아까우니까・・・ 안 줄래
セーラー服を脱がさないで
세에라후쿠오 누가사 나이데
세라복을 벗기지 말아줘요
スカートまでまくれちゃうでしょ
스카아토마데 마쿠레쨔우데쇼
스커트까지 말려 올라가잖아요
セーラー服を脱がさないで
세에라후쿠오 누가사 나이데
세라복을 벗기지 말아줘요
胸(むね)のリボン ほどかないでね
무네노 리본 호도카 나이데네
가슴의 리본 풀지 말아줘요
男の子(おとこのこ)はその時(とき)
오토꼬노꼬와 소노토끼
남자아이는 그때
どうなるの?
도오나루노
어떻게 되는 거지?
興味津々(きょうみしんしん)しちゃうのよ Ah- 不思議(ふしぎ)ね
쿄오미신신 시쨔우노요 아 후시기네
터질듯한 호기심이 가득해진데 Ah- 이상하네
デートに誘(さそ)われて
데에토니 사소와레떼
데이트에 꼬드겨져서는
バージンじゃ つまらない
바아진쟈 쯔마라나이
버진따위는 시시해
パパやママは知(し)らないの
파파야 마마와 시라나이노
아빠나 엄마는 모르고 있어요
明日(あした)の外泊(がいはく)
아시타노 가이하쿠
내일의 외박
ちょっぴり恐(こわ)いけど
춋삐리 코와이께도
살짝 겁이 나지만
バージンじゃ つまらない
바아진쟈 쯔마라나이
버진따위 별거아냐
おばんになっちゃう その前(まえ)に
오바상니 낫쨔우 소노 마에니
아줌마가 되어버리기 전에
おいしいハートを・・・食(た)べて
오이시이 하아토오... 타베떼
맛있는 하트를・・・ 먹어줘요
セーラー服を脱がさないで (일본어가사원본)
セーラー服を脱がさないで
今はダメよ 我慢なさって
セーラー服を脱がさないで
嫌よダメよ こんなところじゃ
女の子は いつでも
“MI-MI-DO-SHI-MA"
お勉強してるのよ Ah- 毎日
友達より早く
エッチをしたいけど
キスから先に進めない
憶病すぎるの
週刊誌みたいな
エッチをしたいけど
全てをあげてしまうのは
もったいないから・・・あげない
セーラー服を脱がさないで
スカートまでまくれちゃうでしょ
セーラー服を脱がさないで
胸のリボン ほどかないでね
男の子はその時
どうなるの?
興味津々しちゃうのよ Ah- 不思議ね
デートに誘われて
バージンじゃ つまらない
パパやママは知らないの
明日の外泊
ちょっぴり恐いけど
バージンじゃ つまらない
おばんになっちゃう その前に
おいしいハートを・・・食べて
19금 일본어팁]
우리나라 속어로 먹다가 일본어로도 먹다랍니다.
맨 마지막 가사는 어휴~
~
일본 원곡을 리메이크한 가요
박효신 "눈의꽃" - 中島美嘉 "雪の華"
컨츄리꼬꼬 "오마이쥴리아" - チェッカ-ズ ㅡ Oh, My Julia (ジュリアに傷心 )
포지션 "I Love You" - 尾崎豊 "I Love You"
MC The MAX "잠시만 안녕" - X-japan "Endless rain"
V.One(강현수) "그런가봐요 " - サザンオールスターズ "TSUNAMI"
아유미 "큐티하니 " - 倖田來未 "キューティー ハニー"
정재욱 "가만히 눈을감고" - 平井堅 "瞳をとじて"
조장혁 "Love is over" - 歐陽菲菲 "Love is over"
김장훈 "Good bye day" - 来生たかお "Good bye day"
캔(배기성) "내생에 봄날은" - TUBE "ガラスのメモリーズ"
CONTINUE...
반응형
'노래로 배우는 일본어 > JPOP 명곡(2001년~2017년)' 카테고리의 다른 글
[노래로배우는일본어] 浜崎あゆみ - Dearest (하마사키아유미 - 디리스트) 가사, 독음, 번역, MV (0) | 2023.08.13 |
---|---|
[노래로배우는일본어] ORION 오리온 - 中島美嘉나카시마미카/가사/독음/번역/단어 (2) | 2023.06.13 |
[노래로배우는일본어] 최근 30년 일본 노래방 BEST 50 곡 (3) | 2023.06.07 |
[노래로배우는일본어] Everything - MISIA/미시아/가사/독음/번역/단어/やまとなでしこ/야마토나데시코/드라마주제가/jpop명곡 (0) | 2023.04.05 |
[노래로배우는일본어] 世界が終るまでは,Wands ,세카이가오와루마데와,완즈,세상이 끝날때 까지는,가사,독음,요미가나,번역 (0) | 2023.03.30 |
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
TAG
- 桂銀淑
- 홍백가합전
- 일본어배우기
- jpop명곡
- 일본이름짓기
- 독학일본어
- 일본원곡
- 일본어
- 일본어속담
- 일본어공부
- 계은숙일본노래
- 유명엔카
- 일본노래
- 기초일본어
- 하루하나일본속담
- 일본어독학
- 엔카
- 松田聖子
- 일본속담
- 하루하나일본어
- 노래로배우는일본어
- 나카모리아키나
- 일본어스터디
- テレサ テン
- 일본명곡
- 일본동요
- 中森明菜
- JPOP
- jpop일본어
- 엔카명곡
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
글 보관함